Hello !
Enfin le Printemps arrive ! Après la pluie de ces derniers jours, le soleil a décidé de se montrer et les températures sont remontées (17 degrés cette après-midi).
Spring is just around the corner! After having a lot of rain these last days, the finally came out.
Je vous montre ma 1ère page faite samedi lors de la crop.
Here is my 1st layout made in crop last Saturday.
J'ai employé le mot "chinoiseries" en dehors de son sens véritable. Sur cette page on va dire que j'ai mixé les mots "Chinoise" et "Pitreries".
Le terme "chinoiserie" est employé quand on parle d'objet d'art, d'ameublement d'origine chinoise.
Au sens figuré et familier, le mot "chinoiseries" signifie des formalités minutieuses et complications puériles et inutiles.
"Chinoiseries" is a French term signifying "chinese-esque", generally used about work of art from China. I decided to deviate it from his original sense, and mixed the words "Chinoise" (Chinese) and "Pitreries" (clowning).
Un zoom sur le tampon Li Na créé par Virginie pour la boutique Infinimentscrap.
Je l'aime beaucoup ! Elle est adorable, vous ne trouvez pas ?
Zoom on the stamp Li Na designed by Virginie for the Infinimentscrap webshop. I love this stamp! She is so cute, isn't she?
Merci à ma NSP pour le magnifique papier Sultane qui est parfait pour ces photos, ainsi que pour la planche de peel-off chinois !
Bizzz !
Hugs & kisses!
Enfin le Printemps arrive ! Après la pluie de ces derniers jours, le soleil a décidé de se montrer et les températures sont remontées (17 degrés cette après-midi).
Spring is just around the corner! After having a lot of rain these last days, the finally came out.
Je vous montre ma 1ère page faite samedi lors de la crop.
Here is my 1st layout made in crop last Saturday.
J'ai employé le mot "chinoiseries" en dehors de son sens véritable. Sur cette page on va dire que j'ai mixé les mots "Chinoise" et "Pitreries".
Le terme "chinoiserie" est employé quand on parle d'objet d'art, d'ameublement d'origine chinoise.
Au sens figuré et familier, le mot "chinoiseries" signifie des formalités minutieuses et complications puériles et inutiles.
"Chinoiseries" is a French term signifying "chinese-esque", generally used about work of art from China. I decided to deviate it from his original sense, and mixed the words "Chinoise" (Chinese) and "Pitreries" (clowning).
Un zoom sur le tampon Li Na créé par Virginie pour la boutique Infinimentscrap.
Je l'aime beaucoup ! Elle est adorable, vous ne trouvez pas ?
Zoom on the stamp Li Na designed by Virginie for the Infinimentscrap webshop. I love this stamp! She is so cute, isn't she?
Merci à ma NSP pour le magnifique papier Sultane qui est parfait pour ces photos, ainsi que pour la planche de peel-off chinois !
Bizzz !
Hugs & kisses!
Très sympa ta page. Et j'adore ce petit tampon. Chinoiseries veut aussi dire "pitrerie" oui, bravo Adeline et très GROS Bisous
j'adooore ta page Adelyne...je craque aussi pour le superbe tampon Infinimentscrap
bizz
Laurence
Superbe page ! Le sketch est chouette.
trés trés chouette adelyne !
bisous
Ta page est splendide bravo !!!
Biz
Isa
de rien ma belle! ta page est superbe et j adore les photos!!
bravo!
biz
béa
ce tampon est bien utilisé, trop belle tout en bleu,bravo